Follow me sigueme

jueves, 9 de agosto de 2012

Las papas de arroz del maestro Picadillo






Papas de arroz





Mércanse dous netos


de leite de vaca;

métense de súpeto, sin máis riquilorios,

dentro d'unha cazola vidrada;

chégase ond'ó lume;

bótanselle encima catro culleradas

de arroz de primeira;

pónselle unha codia de limón, cortada,

e cando s'atopa

todo xunto en amor e compaña,

fánsell'o pucheiro

unhos mimos de lume e de brasas,

pra que se convenza de qu'os mimos quentan

pero nunca matan.

Pouquiño a pouco, ferve que te ferve,

coce que te coce; con modo e con calma,

hay que ter coidado

de que o arroz se coza sin que se desfaga,

y-hay que remexelo pra que nonse pegue,

y-hay que mesturalle zucre en abundancia,

tanto como queiran

os que se refolguen co'esta larpeirada .

Feito xa todo esto,

bórcase a cazola n'unha fante prana;

bótanselle enriba polvos de canela,

pra qu'a arroz teña un pouca

de gracia,



ou si se quer cóbrese


con lixeira capa

de zucre modo que c'un ferro ardente

se queima e se tosta. Despois d'esto ... ¡nada!

A cantos o coman



proveito lles faga.


Cando chega a festa do patrón do pobo,



con foguetes e múseca e gaitas,


esta larpadela

pra ricos e pobres é cousa obrigada.

¡Cántos se degoan

por ela con ansia!

Nunhos sitios sírvese en cuncas de barro;

noutros pon se en pratos. Como Díol-o manda.

Gústalle á unhos quente; quérena autros fría,

porque din que fría tén millor sustancia.

N'as homildes chouzas

da xente aldeana

non hay postre pra mozos e vellos

de tantas lembranzas.

Él fálalle á todos de tempos que foron,

de brincas de nenos, denredos da infancia,

de contos de meigas e noites de troulas

e alegres fuliadas

Aquí danlle o meigo nome de arroz dulce;

alí, por volgares papas de arroz pasa;

aca tén a sona de arroz con azucre;

acolá, arroz con leite lle chaman.

Hay quen lIe mestura,

como cousa rara,

viño do Ribeiro;

hay quen arrenega d'estas zarandainas.

Sea como queira,

cando a cociñeira ,tén arte e tén maña,

é manxar dos dioses porque sabe á groria;

porque se agarima, porque nunca farta,

porque mesmamente resucita os mortos

y-hastra os vivos sana.


ELADIO RODRÍGUEZ GONZÁLEZ.

Mayo, 1908.

 


 

 

Cremas de arroz


Se compran dos litros

de leche de vaca

Se meten derrepente, sin más requisitos,

dentro de una cazuela vidrada;

se acerca al fuego;

Se le echa encima cuatro cucharadas

de arroz de primera;

se le pone una corteza de limón cortada

y cuando se encuentra

todo junto en amor y compañia

Se le hacen al puchero

unos mimos de fuego y brasas,

Para que se cerciore de que los mimos calientan

pero nunca matan

Poquito a poco, hierve que te hierve

cuece que te cuece; con modo y con calma,

hay que tener cuidado

de que el arroz se cueza sin que se deshaga

y hay que removerlo para que no se pegue,

y hay que mezclarle azúcar en abundancia,

tanto como quieran

los que disfruten de este postre.

Hecho ya todo esto,

se vuelvca la cazuela en una fuente plana

y se le echa por encima polvos de canela,

para que el arroz tenga una poca de gracia,

o si se quiere se cubre

con ligera capa

de azúcar modo que con un hierro ardiente

se quema y se tuesta. Después de esto ... ¡nada!

A cuantos lo coman

provecho les haga.

Cuando llega la fiesta del patrón del pueblo,

con cohetes, música y gaitas,

Este postre

para ricos y pobres es cosa obligada

¡Cuantos se pirrian

por el con ansia!

En unos sitios se sirve un cuencos de barro;

En otros se pone en platos. Como Dios manda.

A unos les gusta caliente; otros lo quieren frío,

por que dicen que frío tiene mejor sustancia.

En las humildes chozas

de la gente aldeana

no hay postre para jovenes y viejos

de tantos recuerdos.

El le habla a todos de tiempos que fueron,

de saltos de niños, de enredos de infancia,

de cuentos de brujas y noches de fiesta

y alegres bailes

Aqui le dan el brujo nombre de arroz dulce;

allí por vulgares papas de arroz pasa;

aqui suena de arroz con azúcar;

alla, arroz con leche le llamam.

Hay quién le mezcla,

como cosa rara,

vino de Ribeiro;

hay quien reniega de estas zarandajas.

Sea como quiera

cuando la cocinara, tiene arte y tiene maña,

es manjar de dioses porque sabe a gloria;

porque apetece, porque nunca llena

porque mismamente resucita los muertos

y hasta los vivos sana


ELADIO RODRÍGUEZ GONZÁLEZ.

Mayo, 1908.



Fecha de Nacimiento: 27 de julio de 1864 (14 de abril de 1949)

Lugar de Nacimiento: San Clodio - Leiro (Ourense)

Currículum:

Pasó su infancia en su aldea natal. Siendo aún muy joven se trasladó a A Coruña y allí trabajó como funcionario municipal e inició su labor periodística colaborando en numerosos periódicos y revistas y llegando a dirigir incluso los diarios La Mañana y El Noroeste.
Fue uno de los miembros fundadores de la Academia Gallega, de la que fue secretario y presidente desde 1926 a 1934.

Obras realizadas:

Su producción periodística se refleja en varias publicaciones en distintos periódicos. En el suplemento cultural de El Noroeste publicó el artículo Na xuntanza está a forza e na forza está o trunfo.

Como poeta escribió obras como Folerpas (1894), Raza e terra (1922) y Oraciós campesiñas (1927). Con algunas de sus composiciones ganó algunos certámenes como Os orfos da emigración (Betanzos, 1887), Desperta (Tui, 1891), Sombras (Lugo, 1915), Paisaxes (Santiago, 1916), Malpocado y Alma de raza (Lugo, 1918).

También escribió el Diccionario enciclopédico gallego-castellano en el que trabajó durante toda su vida. Fue publicado después de su muerte entre 1958 y 1961.

Otros datos de interés:

La Real Academia Gallega le dedica el Día de las Letras Gallegas del año 2001.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja tu comentario y dime que te ha parecido esta nueva entrada.
No olvdes hacerte seguidor si te ha gustado el blog.
Si también tienes un blog dejame la dirección y me pasare a verlo.
Es posible que los comentarios anonimos no sean publicados